Textsorten

Nawroth Übersetzungen - Gudrun Erdmute Nawroth

Hier finden Sie Beispiele für Textsorten, bei denen ich mich auskenne und Ihnen zuverlässige Übersetzungen anbieten kann, bei einer ganzen Reihe von ihnen auch in der Sprachrichtung Deutsch-Englisch und Deutsch-Französisch. Gern arbeite ich mich auf Wunsch auch in neue Gebiete ein.

Wenn Sie Fragen zu einer anderen Textsorte, einer bestimmten Sprachrichtung oder einem neuen Gebiet haben: Rufen Sie mich einfach an oder schicken Sie mir eine E-Mail !

Recht (= Hauptfachgebiet)

    Bürgerliches Recht
    Testamente, Schenkungen, Adoptionsverträge, Eheverträge, Verbraucherschutz (Beispiel: Ratgeber für Beschwerden von Mandanten über Solicitors: Vereinigtes Königreich, Englisch-Deutsch)

    Handels- und Wirtschaftsrecht
    Gesellschaftsverträge, Handelsregisterauszüge, Allgemeine Geschäftsbedingungen, Kauf-, Liefer- und Lizenzverträge

    Verwaltungsrecht
    Standesamtsurkunden; Dokumente aus Asyl-, Einbürgerungs- und Einwanderungsverfahren; Bescheide, Bescheinigungen und Ausweise

    Zivilprozessrecht
    Klageschriften, Beschlüsse und Urteile zu Scheidung, Unterhalt und Sorgerecht; Zeugenaussagen

    Arbeitsrecht
    Verträge über Anstellung und Zeitarbeit; Kündigung und Abfindung; Richtlinien und Verhaltenskodizes

Wirtschaft allgemein

    zum Beispiel aus dem Bereich Personalmanagement/ Personalvertragswesen: Vollmachten, Reisekostenrichtlinien, Lohn- und Gehaltsabrechnungen,

    zum Beispiel aus dem Bereich Corporate Governance: Verhaltenskodizes, Unternehmensrichtlinien,

    und Urkunden und Bescheinigungen für internationale Geschäftskontakte

Medizin allgemein (auch mit rechtlichem Bezug)

    Zeugnisse und Bescheinigungen aus Studium, Aus- und Weiterbildung und Berufslaufbahn der Heilberufe,

    Atteste, Arztberichte,

    populärwissenschaftliche Medizin: Publikationen: Artikel, außerdem Beteiligung an größeren Übersetzungsprojekten (Gesundheitsbüchern, Medizinlexika ..., Englisch-Deutsch)

Außerdem übersetze ich Ihnen gerne:

    Zeugnisse aus Schule, Studium und Ausbildung,

    Kranken- und Sozialversicherungsunterlagen,

    politische Artikel: Beispiele: Wasser als Menschenrecht, Südamerika, Englisch-Deutsch. Oder: Plädoyer für Beteiligungsprozesse beim Stadtmarketing, Schweiz, Französisch-Deutsch,

    humanwissenschaftliche Artikel: Beispiel: interdisziplinärer  Artikel: “Religionswissenschaftliche Anmerkungen zum Thema ‘Diät’“, Deutsch-Englisch. Oder: Rezension von “Suche nach dem wahren Leben”, eines deutschsprachigen Werkes eines deutschen Theologieprofessors über Augustinus. Frankreich, Französisch-Deutsch,

    und vieles mehr, zum Beispiel Privatbriefe.

Nach oben

[Willkommen] [Textsorten] [Qualität] [QM] [Preise] [Referenzen] [Profil] [Kontakt] [Anfahrt] [Impressum] [Datenschutz] [Links]